LOS EVANGELIOS EN ARAMEO

LOS EVANGELIOS EN ARAMEO

FERRER I COSTA, JOAN

45,00 €
IVA incluido
Sin stock - Consulta disponibilidad aquí
Editorial:
EDITORIAL SINDÉRESIS
Año de edición:
2018
Materia
Cristianismo
ISBN:
978-84-16262-63-2
Páginas:
532
Encuadernación:
Bolsillo
45,00 €
IVA incluido
Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

En los tiempos que corren, se preguntará el lector sobre la necesidad de una traducción española del texto de la Peshi?ta, máxime cuando esta versión arameo-siriaca es en realidad una versio maior del texto griego del Nuevo Testamento y en consecuencia una traducción de aquel, o dicho de otro modo: no representa un ‘texto original'.
Y estará en lo cierto el lector que se interrogue en este sentido. Con todo, esta consideración puede ser sometida a una inversión en el planteamiento de la pregunta misma: esto es, que pese a ser una traducción de un original griego, sin embargo el texto resultante sea de un enorme valor, hasta el punto de contribuir de un modo determinante a iluminar pasajes o términos del textus receptus griego.
Nada nuevo descubrimos si afirmamos que el sustrato arameo de los evangelios es un elemento capital, tanto en la comprensión como para la explicación de esos y otros textos generados por la cristiandad incipiente, cuyos grupos humanos se hallaban constituidos, esencialmente, por judíos convertidos en seguidores del mensaje de Jesús. Asimismo, el marco lingüístico-cultural semítico, lógicamente combinado con influencias grecohelenísticas, completan el círculo en el que se inscriben los textos objeto de traducción en este volumen, que además precisan ser contextualizados en el judaísmo de los días de Jesús.
El texto arameo-siriaco de la Peshi?ta no representa, de suyo, una versión distinta del texto griego, lógicamente si exceptuamos las correspondientes variantes textuales y de traducción que ofrece dicha versión. Sin embargo, la lengua en la que fueron traducidos los evangelios y el resto de material neotestamentario, una variante aramaica cercana al dialecto hablado por Jesús, permite que nos imaginemos el sonido, las voces, los ecos del mensaje original de Jesús en la Palestina del siglo I.
Por lo demás, la labor llevada a cabo por los autores no pretende ser novedosa, menos aún creativa, y en modo alguno esperan recompensa alguna por la empresa emprendida. Su único deseo es que el resultado final sea adecuado para su uso y aprovechamiento por alumnos e interesados en el texto bíblico, y en concreto en el que utilizaron y siguen usando las comunidades cristianas de lengua aramea en el Oriente Próximo.

Artículos relacionados

  • EDADES DE LA VIDA
    CAGIGAL DE GREGORIO, VIRGINIA / CASAS SIERRA, MARTA
    En stock

    8,00 €

  • NUDO Y DESENLACE
    GRANADOS, JUAN ANTONIO / SERRADA, IGNACIO / VALERO, JORGE
    En stock

    16,00 €

  • CREER PARA VER
    RECONDO, JOSÉ MARÍA
    ¿Es posible creer? ¿Qué significa hacerlo? José María Recondo responde a estas preguntas cruciales invirtiendo la máxima popular: la fe no es el resultado de ver, sino la luz que permite comprender la realidad en su hondura. Con un estilo epistolar que establece un diálogo íntimo con el lector, Creer para ver se presenta como un itinerario para el buscador contemporáneo. El aut...
    En stock 20/04/2026

    17,00 €

  • INTELIGENCIA ARTIFICIAL Y ABUSOS SEXUALES
    Los abusos sexuales han ocurrido y siguen ocurriendo en el mundo y, por ende, en el seno de la Iglesia.  Hoy, además, observamos que hay abusos que ya no se dan #presencialmente#, con la persona delante,  sino utilizando las herramientas del mundo digital: abusos en las redes sociales, ciberacoso, grooming, etc. En estos últimos años irrumpe con fuerza el uso de la inteligen...
    Próxima aparición 20/04/2026

    19,00 €

  • SAN PABLO
    GARCIA DE POLAVIEJA,MARGARITA
    Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

    12,00 €

  • SAN FRANCISCO JAVIER
    GARCIA DE POLAVIEJA,MARGARITA
    Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

    12,00 €

Otros libros del autor

  • ELS SALMS. UN COMENTARI ESSENCIAL
    FERRER I COSTA, JOAN
    Joan Ferrer recull la llavor sembrada pel P. Bonaventura Ubach, iniciador a Catalunya dels estudis bíblics moderns, i pel seu deixeble, el P. Guiu Camps? Aquest llibre és una guia de pregària per a qui prengui el salteri com a poesia, com a expressió de l'ànima del salmista. Calia una presentació del salteri com aquesta en català per ajudar a descobrir i a aprofundir aquest tre...
    Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

    30,00 €